Яншо
Юг Китая. Провинция Гуанси.
Город Яншо; на слух звучит как "Яншуо".
Впечатление такое, что городок живёт исключительно на туриндустрии. Если в
Пекине и Шанхае было трудно найти хорошо говорящих по-английски людей (иногда
даже в гостиницах), то здесь по-английски говорит каждый второй, если вообще
не каждый. Когда мы шли по улицам, то к нам через каждые несколько метров
подходили местные жители с предложением услуг гида.
Представление о странах у местных жителей, похоже, складывается
исключительно из знания того, туристы из каких стран у них тут побывали.
По крайней мере, одна из гидов очень удивилась, услышав, что мы из России, и
спросила, а где это? На что мы с мужем ответили: "Здрасьте! Это самая большая страна
в мире!" А она сказала, что всегда считала, что самая большая страна -
Канада. Вот так вот.
|
 |
Вид на город из парка "Пик Зелёного Лотоса" - туристическое место, куда вход
только за деньги, благодаря чему мы оказались на территории, где никто не
приставал к нам с предложением своих услуг. |
 |
На противоположном берегу реки Ли "прогуливаются" местные буйволы. |
 |
Это иероглиф, высеченный прямо на скале. Высота иероглифа - 5 метров. Появился в эпоху династии Цин.
Последующие поколения наделили его примерно таким смыслом: "также как река и горы открывают своё величие перед
вашими глазами, юноши, вы должны усердно трудиться, чтобы запечатлеть своё имя в вечности".
|
 |
Окрестности Яншо. Вход в "Парк и Пещеру Бабочек". |
 |
Многие горы причудливых форм китайские философы ассоциировали с разными людьми, животными или предметами.
Вот эта гора, например, называется "Красивая девушка с длинными волосами". |
 |
А вот это - "Лев, смотрящий в небо". |
 |
Это уже в пещере. Здесь вы можете видеть "танцующую пару". Если вы приглядитесь,
то увидите две головы танцующих. На первом плане дама в развевающемся платье. |
 |
А это уже виды в другой пещере - "Пещера Дракона". Также пригород Яншо. |
 |
Это тоже в "Пещере Дракона". |
 |
Там же. |
|